卡其体育:精彩资讯快乐分享

手机站 | 加入收藏

最新标签

南非世界杯主题曲歌词 南非世界杯主题曲歌词大意

日期:2023-09-30 16:03:33作者:人气:0

导读:欢迎大家!关于南非世界杯主题曲歌词的知识缺乏可能导致一些疑惑,但是请放心,我会在本次分享中向大家揭示一些关于南非世界杯主题曲歌词的核心内容,希望能为您带来更多认识。哇咔

欢迎大家!关于南非世界杯主题曲歌词的知识缺乏可能导致一些疑惑,但是请放心,我会在本次分享中向大家揭示一些关于南非世界杯主题曲歌词的核心内容,希望能为您带来更多认识。

  1. 哇咔哇咔,南非世界杯主题曲的歌词是什么?
  2. 求2010年南非世界杯主题曲的歌词!
  3. 2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬》歌词
  4. 2010世界杯主题曲歌词,翻译(要give me freedom开头的)

哇咔哇咔,南非世界杯主题曲的歌词是什么?

英语版  waka waka (this time for africa)   哇咔哇咔(非洲时刻)   歌手:shakira   you're a good soldier 你是一个好战士   choosing your battles   在你选择的战场   pick yourself up   站起来   and dust yourself off   掸净灰尘   and back in the saddle   重新上路   you're on the frontline   你正在前线   everyone's watching   人人都在关注   you know it's serious   你了解情况危急   we're getting closer   我们越来越团结   this isn’t over   现在还没有结束   the pressure is on   压力已经到来   you feel it   你感受到了   but you've got it all   但是你已经获得这一切   believe it   相信吧   when you fall get up   当你跌倒 爬起来    oh oh   哦 哦    and if you fall get up    如果你跌倒你得爬起来   eh eh    诶 诶    tsamina mina   zangalewa   cause this is africa   tsamina mina eh eh   waka waka eh eh   tsamina mina zangalewa   this time for africa    这是属于非洲的时刻    listen to your god    请听从你的信仰    this is our motto   这是我们的格言    your time to shine    这是你发光的时刻    don‘t wait in line   不要在队伍里等待    y vamos por todo    people are raising    人们在高呼    their expectations    他们的期望    go on and feed them   继续下去满足他们    this is your moment   现在是你的时刻    no hesitation   不要犹豫    today's your day   今天是你的节日    i feel it   我感觉得到    you paved the way    是你铺平了道路    believe it   相信吧    if you get down   如果你跌倒    get up oh oh   再起来 哦 哦    when you get down    当你跌倒了    get up eh eh    再起来 诶 诶    tsamina mina zangalewa   this time for africa   tsamina mina eh eh   waka waka eh eh   tsamina mina zangalewa   anawa aa   tsamina mina eh eh   waka waka eh eh   tsamina mina zangalewa   this time for africa   ...   tsamina mina eh eh   waka waka eh eh   tsamina mina zangalewa   anawa aa   tsamina mina eh eh   waka waka eh eh   tsamina mina zangalewa   this time for africa   非洲语:   abwela majoni biggie biggie mama one a to zet   ati cici lamajoni biggie biggie mama from east to west   batsi . . . waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh   san wee see so ma zee boo ye   cause this is africa   tsamina mina zangalewa   anawa aa   ...    tsamina mina zangalewa   anawa aa   this time for africa   this time for africa   (注:省略号部分为伴唱或歌词暂缺部分。) 西班牙语版  waka waka (this time for africa)   哇咔哇咔(非洲时刻)   歌手:shakira   waka waka(esto es áfrica)   shakira   llego el momento,   caen las murallas   va a comenzar   la única justa   de la batallas.   no duele el golpe,   no existe el miedo   quítate el polvo,   ponte de pie   y vuelves al ruedo.   y la presión   que sientes   espera en ti,   tu gente!   ahora vamos por todo   y te acompaña la suerte   samina mina zangaléwa   porque esto es áfrica.   samina mina ¡eh! ¡eh!   waka waka ¡eh! ¡eh!   samina mina zangaléwa   porque esto es áfrica.   oye tu dios y   no estarás solo   llegas aquí   para brillar   lo tienes todo.   la hora se acerca   es el momento   vas a ganar   cada batalla   ya lo presiento.   hay que empezar   de cero   para tocar   el cielo.   ahora vamos por todo   y todos vamos por ellos   samina mina zangaléwa   porque esto es áfrica.   samina mina ¡eh! ¡eh!   waka waka ¡eh! ¡eh!   samina mina zangaléwa   porque esto es áfrica.   samina mina ¡eh! ¡eh!   waka waka ¡eh! ¡eh!   samina mina zangaléwa   porque esto es áfrica.   中文译文   你是一个好的战士   你为自己选择了战斗   你为自己做好准备   你已经站在前线   每个人都在注视着你   你知道这非同寻常   我们将更加靠近彼此   这并不是结束   你倍感压力   但是相信自己   能够渡过难关   当你失落时,   请坚强起来   如果你失落,   请坚强起来   这是属于非洲的一刻   倾听神灵的声音   是我们的座右铭   不要再等待了   这是你闪光的时刻   人们在欢呼   他们正在期待着   这是属于你的时刻   不要再犹豫   这是属于你的一天   我能感觉到   你正在铺平道路   请相信这一点   如果你失落请坚强起来   当你失落时   请坚强起来   这是属于非洲的时刻

求2010年南非世界杯主题曲的歌词!

fifa(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(shakira)创作并参与制作的歌曲“waka waka (this time for africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。

《waka waka (this time for africa)》

歌手:shakira

专辑:waka waka

发行时间:2010年4月

歌词:

you're a good soldier

你是一个好战士

choosing your battles

在你选择的战场

pick yourself up

站起来

and dust yourself off

掸净灰尘

and back in the saddle

重新上路

you're on the frontline

你正在前线

everyone's watching

人人都在关注

you know it's serious

你了解情况危急

we're getting closer

我们越来越团结

this isn't over

现在还没有结束

the pressure is on

压力已经到来

you feel it

你感受到了

but you've got it all

但是你已经获得这一切

believe it

相信吧

when you fall get up

当你跌倒 爬起来

oh oh

哦 哦

and if you fall get up

如果你跌倒你得爬起来

eh eh

诶 诶

tsamina mina

zangalewa

cause this is africa

tsamina mina eh eh

waka waka eh eh

tsamina mina zangalewa

this time for africa

这是属于非洲的时刻

listen to your god

请听从你的信仰

this is our motto

这是我们的格言

your time to shine

这是你发光的时刻

don't wait in line

不要在队伍里等待

y vamos por todo

people are raising

人们在高呼

their expectations

他们的期望

go on and feed them

继续下去满足他们

this is your moment

现在是你的时刻

no hesitation

不要犹豫

today's your day

今天是你的节日

i feel it

我感觉得到

you paved the way

是你铺平了道路

believe it

相信吧

if you get down

如果你跌倒

get up oh oh

再起来 哦 哦

when you get down

当你跌倒了

get up eh eh

再起来 诶 诶

tsamina mina zangalewa

this time for africa

tsamina mina eh eh

waka waka eh eh

tsamina mina zangalewa

anawa aa

tsamina mina eh eh

waka waka eh eh

tsamina mina zangalewa

this time for africa

...

tsamina mina eh eh

waka waka eh eh

tsamina mina zangalewa

anawa aa

tsamina mina eh eh

waka waka eh eh

tsamina mina zangalewa

this time for africa

非洲语:

abwela majoni biggie biggie mama one a to zet

ati cici lamajoni biggie biggie mama from east to west

batsi . . . waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh

san wee see so ma zee boo ye

cause this is africa

tsamina mina zangalewa

anawa aa

...

tsamina mina zangalewa

anawa aa

this time for africa

this time for africa

2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬》歌词

oh oh oh oh oh......

give me freedom; give me fire; give me reason; take me higher

给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高

see the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

in the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上普天同庆,当我们失去了束缚

celebration its around us, every nations, all around us

在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game.

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day.

相聚在这天的到结束

we all say

我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

oh oh oh oh oh.....

give me freedom; give me fire; give me reason; take me higher

给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高

see the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

in the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上普天同庆,当我们失去了束缚

celebration its around us, every nations, all around us

在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game.

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day.

相聚在这天的到结束

we all say

我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

oh oh oh oh oh.....

we all say

我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

oh oh oh oh oh.....

and everybody will be singing it.

所有人都将会唱它

oh oh oh oh oh.....

and we all will be singing it.

我们将一起唱它

2010世界杯主题曲歌词,翻译(要give me freedom开头的)

2010年南非世界杯主题曲 wavin’flag(《飘扬的旗帜》)

演唱者:克南(k'naan

《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高

see the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

in the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚

celebration its around us, every nations, all around us

在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game.

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day.

相聚在这天的到结束

we all say

我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

and then it goes back

一切都回归

《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲)

演唱者:k’naan 张学友 张靓颖

2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。

上面是我专门去找的,希望能帮到你。望采纳

如果你希望深入了解南非世界杯主题曲歌词和南非世界杯主题曲歌词的知识,请收藏本站以获取更多相关信息并保持关注。

猜你喜欢

关于我们 | 免责声明 | 网站地图

Copyright 2009-2025 【卡其体育】 版权所有 滇ICP备2022001660号-353 |

声明: 文章来自网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系邮箱:2567502773@qq.com